Prevod od "i daj" do Italijanski


Kako koristiti "i daj" u rečenicama:

Idi po Kali i daj joj telefon.
Vai da Callie e passamela al telefono.
Uzmi novac i daj moj i Nedov deo mojim klincima.
Prendi i soldi e da' la mia parte e quella di Ned ai miei figli.
Budi siguran i daj sve od sebe.
Devi fare una buona impressione, figliolo.
Sada, daj mi moju jebenu robu, i daj mi je odmah!
Dammi i buoni e, in quanto a loro, mandali al diavolo!
Znaš da mrzim drske odgovore, zato u stav za sklek i daj mi 20.
Sai che odio gli insolenti, quindi mettiti giu' e fammi venti flessioni.
Hej, mali kuronjo... prestani biti takav dupelizac i daj mi još jedno piæe.
Ehi, cazzo pallido, smettila di fare il lecca-scroto e portami un'altra granita.
...uzmi moj motor i daj mi to tvoje ðubre, ja sam sreæan".
"...prenditi la mia moto, dammi un rottame e mi fai felice."
Nije me briga za tvoje isprike, samo ga izbavi odatle i daj mi ga na telefon.
Non mi interessano le sue scuse. Lo faccia uscire da li' e mi faccia chiamare appena possibile.
Kada budeš morala u toalet, èekaj da mi doðemo i daj nam ovaj znak.
Ogni volta che avra' bisogno di andare in bagno, aspettera' che noi entriamo, dopodiche' ci fara' questo segnale.
Samo odbij i... i daj mi vremena da razmislim.
Dammi spazio e dammi tempo per pensare.
Evo dogovora: "Oslobodi devojku i daj nam svoju reè da æeš je ostaviti na miru!"
Eccoti il patto. Libera la ragazza e dammi la tua parola che la lascerai in pace.
Uzmimo pare, i daj da se izgubimo odavde.
Prendiamo i soldi e togliamoci dai coglioni.
I daj mi kljuèeve od tvog auta.
E dammi le chiavi della macchina.
Bolje proveri koje lekove uzima i daj joj prave.
Meglio che controlli le sue medicine e gliele dai giuste.
Uðite sa svojim štapiæem i daj te mi ga.
Vieni qui dentro con la tua verga e dammela.
I daj da se pripremimo za venèanje.
E siano allestiti i preparativi per le nozze.
Okreni se i daj da te poserem, molim te!
Girati di lato e fammi cagare su di te, per favore! Scusa?
I daj mi kartu Samertona na ekranu, da proverim nešto.
Proietta la mappa di Sommerton, devo controllare una cosa.
Oseæaæeš se bolje ako prestaneš biti tako dosadno malo derište i daj mi sastojak.
Ti sentirai meglio se la pianti di fare la rompiscatole... e gli dai la formula.
Ona je specijalna gošæa i daj joj šoljicu bez pukotina.
E' un'ospite speciale. La tazza buona.
Zovi policiju i daj im podatke o njoj.
Bisognera' avvisare la polizia. Non l'abbiamo trovata.
I, daj da budemo iskreni, Pipes.
Ma cerchiamo di non dirci piu' bugie, ok Pipes?
Zato mi daj tu oštricu i daj mi da uradim ono što se mora, ili mi pomozi da...
Percio' dammi quel pugnale... e fammi fare quello che devo, o ti giuro...
Sagni se i daj baki mobilni telefon.
Abbassa la testa e passa il telefono alla nonna.
Uzmi hipodermijsku iglu i daj mu teèni opijum.
Fategli una ipodermica di tintura d'oppio di Squibb.
Samo jebeno zaèepi... i daj mi da jebeno posišem
Vedi di chiudere la bocca. E fammi dare una cazzo di sorsata.
Progutaj taj svoj ponos i daj mi da pogledam to.
Manda giu' l'orgoglio e fammi dare un'occhiata.
Lenarde, prekini da se trudiš da sve kontrolišeš i daj jadnom Radžu priliku da kaže šta bi trebali da radimo.
Leonard, smettila di cercare di controllare ogni cosa, e da' al povero Raj una possibilita' di decidere cosa dovremmo fare.
Prestani da se keziš i daj mi svoje pravo ime.
Non rida come un idiota e mi dica il suo vero nome.
Budi istrajan i daj im vremena.
Resta sulla tua linea e da' loro un po' di tempo.
Odnesi maèe gore u kancelariju i daj mu maèju metvicu, koju toliko voli.
Porta su lo scricciolo nel mio ufficio. Dagli un po' di quell'erba gatta che adora.
Onda mi pomozi da radim svoj posao i daj mi moje momke.
Allora aiutami a fare il mio lavoro e dammi i miei uomini.
Ostavi taj prokleti telefon i daj mi adresu.
Ah, sì? Molla quel cazzo di telefono e dammi l'indirizzo.
Ono što me stvarno nervira, je: "Ako hoćeš da nešto uradiš po tom pitanju, stvori novac i daj ga u dobrotvorne svrhe."
Quella che entra fin sotto la mia pelle è, "Se vuoi veramente fare qualcosa a riguardo, fai soldi, e dai i profitti in beneficienza."
Pogledao me je i rekao: "Izuj cipelu i daj mi svoju mačetu."
Mi ha guardato in faccia e ha detto "Togliti la scarpa e dammi il tuo machete".
Kad bih morao nešto da mu kažem, bilo bi to: „Budi svoj i daj sve od sebe.“
Se fossi obbligato a dirgli qualcosa, sarebbe, "Sii te stesso e fai del tuo meglio."
Čuj, Bože naš, kako nas preziru; obrati rug njihov na njihovu glavu, i daj da budu grabež u zemlji gde bi robovali.
Quelli di Giuda dicevano: «Le forze dei portatori vengono meno e le macerie sono molte; noi non potremo costruire le mura!
A mene celog sačuvaj, i daj mi da stojim pred licem Tvojim doveka.
Da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico
I sad Gospode! Pogledaj na njihove pretnje, i daj slugama svojim da govore sa svakom slobodom reč Tvoju;
Ed ora, Signore, volgi lo sguardo alle loro minacce e concedi ai tuoi servi di annunziare con tutta franchezza la tua parola
1.7415628433228s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?